It's not my funeral

It’s not my funeral
IMG_1175.JPG
これは結構、過激な英語表現です。文字通りはそれはわたしの墓ではないですが、本当の意味は”私の知ったことではない” “自分の責任は自分でとって欲しい”です。
 
I don’t care whether the project will succeed or not. It’s not my funeral.
そのプロジェクトがうまくいくかどうかは気にしていない。私の知ったことではない。
カテゴリー: 日記 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です