Blessing Part 2 – a blessing in disguise

Blessing Part 2 – a blessing in disguise
57CF742B-DE79-432A-B1E9-FA2976E07787.jpeg
今日は4/1にブログ読者の方からご紹介頂きましたBlessing を使った良いフレーズをご紹介することにいたします。
a blessing in disguise は文字通りの意味は
変装した神の恵みですが
“不幸中の幸い”
ことわざで言いますと
“禍を転じて福となす。
“人間万事塞翁が馬”
という意味のフレーズです。
Missing the train that morning was a blessing in disguise for me since I might have been killed by the train accident.
その朝の電車に乗り遅れたのは私にとって不幸中の幸いだった。何故なら、もしそうでなかったら列車事故で私は命を落とすところだったからだ。
カテゴリー: 日記 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です