Before I jump into the rabbit hole

Before I jump into the rabbit hole
Before I jump into the rabbit hole とは文字通りは”ウサギの穴に飛び込む前に”ですが、
ビジネス会話では
“議論が底無し沼にならない前に”
という意味で使われます。
Before I jump into the rabbit hole, let me check if this is specified in our contract.
議論がエンドレスとなってしまう前に、まずこの件が我々の契約書に明記されているか確認させて下さい。
カテゴリー: 日記 パーマリンク

1 Response to Before I jump into the rabbit hole

  1. hbk のコメント:

    Before we jump into the rabbit hole,check if this is specified in our contract.
    これは、実際の契約交渉の現場で使えますね!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です