You got itの本当の意味

I got it とYou got it には明確な意味の違いがあります。

わかりましたは英語で、I understood. I got itと言いますが、アメリカでTaxiに乗ってTaxiのドライバーへ行く先を伝えるとドライバーは決まって

You got it

と言います。

私はアメリカへ出張し始めたころ、何故、I got it ではなく、You got it なのか?と疑問に思っていました。

アメリカ人と雑談をしていて、その謎はすぐに解けました。

You got it の意味は”わかりました”ではなく

(貴方の依頼を)

“承知しました”

であったのです。

つまり、何か相手から依頼を受けた時それを受ける時、You got itと言うのです。

カテゴリー: 未分類 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です