原一宏のブログ 海外出張を命ぜられたあなたへ
ビジネスで役立つ英語をご紹介します。もっと詳しく知りたい方は2020年10月に上梓した本『世界基準のビジネス英語表現』をご一読ください。https://amzn.to/2HnCZXi
コンテンツへスキップ
ホーム
サンプルページ
←
過去の投稿
新しい投稿
→
It’s beyond me
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
weriseagain
Its’s beyond me
It’s beyond me 文字通りはそれは私の上です
ですが、このフレーズの意味は
“わたしにはわかりません”
Do you know how this machine works ?
あなたはこの機械がどうやって動いているかを知っていますか?
No, it’s beyond me,
いいえ、わたしにはさっぱりわかりません。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
What’s up ?
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
English True Meaning
What’s up ?
What’s up ? これは非常にカジュアルな呼びかけの言葉で
“元気にやってるかい?”
と相手の近況を聞く時に使います。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
What’s up ?
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
weriseagain
What’s up ?
What’s up ? これは非常にカジュアルな呼びかけの言葉で
“元気にやってるかい?”
と相手の近況を聞く時に使います。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
I’m on wheels
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
English True Meaning
I’m on wheels
I’m on wheels これは文字通りはわたしは車輪の上にいますですが
“今、非常に急いでいます”という意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
I’m on wheels
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
weriseagain
I’m on wheels
I’m on wheels これは文字通りはわたしは車輪の上にいますですが
“今、非常に急いでいます”という意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Do I hear the wedding bells ?
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
English True Meaning
Do I hear the wedding bells ?
Do I hear the wedding bells ? とは文字通りはウエディングベルを聞いた?ですが
“もう、結婚が
近いのかい?”
“もうゴールインですか?”
という意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Do I hear the wedding bells ?
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
weriseagain
Do I hear the wedding bells ?
Do I hear the wedding bells ? とは文字通りはウエディングベルを聞いた?ですが
“もう、結婚が
近いのかい?”
“もうゴールインですか?”
という意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
It’s been a while
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
English True Meaning
It’s been a while
It’s been a while とは 久々に会う人にカジュアルに声をかける時に使うフレーズで
“お久しぶりですね”
という意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
It’s been a while
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
weriseagain
It’s been a while
It’s been a while とは 久々に会う人にカジュアルに声をかける時に使うフレーズで
“お久しぶりですね”
という意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
I insist
投稿日:
2018年1月25日
作成者:
weriseagain
I insist
I insist これは強く自身の主張を通したい時、使う英語で
“本当にそうさせて下さい”という意味です。
あまり深刻な会話では使われません。こんな状況で使います。
Let me pay for dinner.
夕食は私が支払います。
No, I will pay
いや、私が支払います。
Please, I insist.
どうかここはわたしの顔を立てて支払わせて下さい。本当に。
何か、日本人の会話みたいですが、実際にこんなやりとり、アメリカ人もやっています。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
←
過去の投稿
新しい投稿
→
検索
検索
2025年5月
2025年2月
2025年1月
2024年12月
2024年11月
2024年10月
2024年9月
2024年8月
2024年7月
2024年6月
2024年3月
2024年2月
2024年1月
2023年12月
2023年11月
2023年10月
2023年9月
2023年8月
2023年7月
2023年6月
2023年5月
2023年4月
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年9月
2022年8月
2022年7月
2022年6月
2022年4月
2022年3月
2022年2月
2022年1月
2021年11月
2021年10月
2021年9月
2021年8月
2021年7月
2021年6月
2021年5月
2021年4月
2021年3月
2021年2月
2021年1月
2020年12月
2020年10月
2020年9月
2020年8月
2020年7月
2020年6月
2020年5月
2020年4月
2020年3月
2020年2月
2020年1月
2019年12月
2019年11月
2019年10月
2019年9月
2019年8月
2019年7月
2019年6月
2019年5月
2019年4月
2019年3月
2019年2月
2019年1月
2018年12月
2018年11月
2018年10月
2018年9月
2018年8月
2018年7月
2018年6月
2018年5月
2018年4月
2018年3月
2018年2月
2018年1月
2017年12月
2017年11月
2017年10月
2017年9月
2017年8月
2017年7月
2017年6月
2017年5月