原一宏のブログ 海外出張を命ぜられたあなたへ
ビジネスで役立つ英語をご紹介します。もっと詳しく知りたい方は2020年10月に上梓した本『世界基準のビジネス英語表現』をご一読ください。https://amzn.to/2HnCZXi
コンテンツへスキップ
ホーム
サンプルページ
←
過去の投稿
新しい投稿
→
Do you happen to
投稿日:
2018年1月23日
作成者:
English True Meaning
Do you happen to
Do you happen to —
“ひょっとして, もしかして”
これは人にものを聞く際に便利な切り出しの英語表現です。
Do you happen to have that information we are looking for ?
ひょっとして私たちが探している情報をあなたはお持ちではないですか?
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Do you happen to
投稿日:
2018年1月23日
作成者:
weriseagain
Do you happen to
Do you happen to —
“ひょっとして, もしかして”
これは人にものを聞く際に便利な切り出しの英語表現です。
Do you happen to have that information we are looking for ?
ひょっとして私たちが探している情報をあなたはお持ちではないですか?
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Is there anything else I can do for you ?
投稿日:
2018年1月23日
作成者:
English True Meaning
Is there anything else I can do for you ?
Is there anything else I can do for you ?
“私の方で他に出来る事は何かあるでしょうか?”
これはホテルの様な接客業で非常によく使われているフレーズですが、対顧客でなくとも大変便利な英語です。
これをさらっと聞かれて不機嫌になる人はいないと思います。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Is there anything else I can do for you ?
投稿日:
2018年1月23日
作成者:
weriseagain
Is there anything else I can do for you ?
Is there anything else I can do for you ?
“私の方で他に出来る事は何かあるでしょうか?”
これはホテルの様な接客業で非常によく使われているフレーズですが、対顧客でなくとも大変便利な英語です。
これをさらっと聞かれて不機嫌になる人はいないと思います。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
What date would suite you best ?
投稿日:
2018年1月23日
作成者:
English True Meaning
What date would suite you best ?
What date would suite you best ?
“どの日がご都合がよろしいでしょうか?”
客先やパートナーとの面談アボをとる際に使える丁寧な英語表現です。
私は自身でも客先とのアポとりをしますが、漠然といつが良いか?と聞くよりも
Which would suite you best among those 3 days in the following 2 weeks ?
次の2週間のこの3日のうちいつならご都合がよろしいでしょうか?
と言って、ある程度特定した方がアボが取りやすいです。
私の経験では何故か2週間の3日間を指定するとアボが取れることが多いので、狙ってそう提案しています。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
What date would suite you best ?
投稿日:
2018年1月23日
作成者:
weriseagain
What date would suite you best ?
What date would suite you best ?
“どの日がご都合がよろしいでしょうか?”
客先やパートナーとの面談アボをとる際に使える丁寧な英語表現です。
私は自身でも客先とのアポとりをしますが、漠然といつが良いか?と聞くよりも
Which would suite you best among those 3 days in the following 2 weeks ?
次の2週間のこの3日のうちいつならご都合がよろしいでしょうか?
と言って、ある程度特定した方がアボが取りやすいです。
私の経験では何故か2週間の3日間を指定するとアボが取れることが多いので、狙ってそう提案しています。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Thank you for your compliment
投稿日:
2018年1月22日
作成者:
English True Meaning
Thank you for your compliment
Thank you for your compliment
“お褒めの言葉を頂き、ありがとうございます”
日本人は賛辞の言葉を言われると恐縮、謙遜して、それ程のものではありませんとか言ってしまうことがあります。
アメリカ人は人を褒めるのが大変上手で、それに対し、過度の謙遜をすると、どうして?と変な顔をされてしまうこともあります。
賛辞に対しては、笑顔で、素直に
Thank you あるいはこの言葉を返したほうがよいです。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Thank you for your compliment
投稿日:
2018年1月22日
作成者:
weriseagain
Thank you for your compliment
Thank you for your compliment
“お褒めの言葉を頂き、ありがとうございます”
日本人は賛辞の言葉を言われると恐縮、謙遜して、それ程のものではありませんとか言ってしまうことがあります。
アメリカ人は人を褒めるのが大変上手で、それに対し、過度の謙遜をすると、どうして?と変な顔をされてしまうこともあります。
賛辞に対しては、笑顔で、素直に
Thank you あるいはこの言葉を返したほうがよいです。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Let’s get to the point
投稿日:
2018年1月22日
作成者:
English True Meaning
Let’s get to the point
Let’s get to the point
“要するに何が問題なのでしょう?
ビジネスの打ち合わせにおいて相手が言っていることが、あいまいでわかりにくい時、はっきり言って欲しいと主張することは重要です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Let’s get to the point
投稿日:
2018年1月22日
作成者:
weriseagain
Let’s get to the point
Let’s get to the point
“要するに何が問題なのでしょう?
ビジネスの打ち合わせにおいて相手が言っていることが、あいまいでわかりにくい時、はっきり言って欲しいと主張することは重要です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
←
過去の投稿
新しい投稿
→
検索
検索
2025年6月
2025年5月
2025年2月
2025年1月
2024年12月
2024年11月
2024年10月
2024年9月
2024年8月
2024年7月
2024年6月
2024年3月
2024年2月
2024年1月
2023年12月
2023年11月
2023年10月
2023年9月
2023年8月
2023年7月
2023年6月
2023年5月
2023年4月
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年9月
2022年8月
2022年7月
2022年6月
2022年4月
2022年3月
2022年2月
2022年1月
2021年11月
2021年10月
2021年9月
2021年8月
2021年7月
2021年6月
2021年5月
2021年4月
2021年3月
2021年2月
2021年1月
2020年12月
2020年10月
2020年9月
2020年8月
2020年7月
2020年6月
2020年5月
2020年4月
2020年3月
2020年2月
2020年1月
2019年12月
2019年11月
2019年10月
2019年9月
2019年8月
2019年7月
2019年6月
2019年5月
2019年4月
2019年3月
2019年2月
2019年1月
2018年12月
2018年11月
2018年10月
2018年9月
2018年8月
2018年7月
2018年6月
2018年5月
2018年4月
2018年3月
2018年2月
2018年1月
2017年12月
2017年11月
2017年10月
2017年9月
2017年8月
2017年7月
2017年6月
2017年5月