Bear with me の本当の意味

Bear with me の本当の意味
885754DB-2AA3-4D37-8C9A-9DFF7F1E5182.jpeg
Bear with me は文字通りは“私と一緒に我慢して下さい” ですが、これだけでは何のことか分からないですよね。私も最初に聞いたとき、何故?一緒に我慢??と思いましたがこのフレーズの意味は
“もう少し私の話を辛抱して聞いて下さい”
“書類を探すので少々、お待ちください”
Bear with me while I explain why this issue happened.
何故、この問題が発生したのかを説明するので少し辛抱して私の話を聞いて下さい。
私もよく使いますが、相手を待たせる時、これをさらっと言っておけば、相手も何が起きているか分かり、不必要に相手を不機嫌にさせることを防げます。
特に電話会議では相手の動きがよくわからないので、探し物等があり、少し待ってもらわなけばならない時に大変有効だと思います。
カテゴリー: 日記 | コメントする

This is only the beginningの本当の意味

This is only the beginningの本当の意味
B0C2F0D4-38C0-4027-B742-E8C5C45F7C89.jpeg
文字通りは”これはまだ始まりです”ですが、このフレーズの本当の意味は
“大変なのはこれからです”
です。このフレーズはよく映画のシーンにも出てきますが、ビジネスの打ち合わせで大変なことが起きたと騒いでいる人にこの言葉をかけることがあります。私もそのシーンを何度も見てきました。
このフレーズは関係者にこれからが大変なので
覚悟して臨んで下さいねという警告を与えている訳です。
カテゴリー: 日記 | コメントする

This is only the beginningの本当の意味

This is only the beginningの本当の意味
B0C2F0D4-38C0-4027-B742-E8C5C45F7C89.jpeg
文字通りは”これはまだ始まりです”ですが、このフレーズの本当の意味は
“大変なのはこれからです”
です。このフレーズはよく映画のシーンにも出てきますが、ビジネスの打ち合わせで大変なことが起きたと騒いでいる人にこの言葉をかけることがあります。私もそのシーンを何度も見てきました。
このフレーズは関係者にこれからが大変なので
覚悟して臨んで下さいねという警告を与えている訳です。
カテゴリー: 日記 | コメントする

You betの本当の意味

You betの本当の意味
24F7978C-7D21-4FEE-80A6-91CB96CA7256.jpeg
You betには実は三つの意味があります。ひとつは
“確かに、その通り”
もうひとつはThank you とお礼を言われた時の返しで
“どういたしまして”
という意味です。
もうひとつは
何か依頼を受けた時に
“いいとも!”
と快く受ける時にも使えます。
Sureも便利な言葉で同じ様に使えます。アメリカ人は特にSureが好きですね。
カテゴリー: 日記 | コメントする

You betの本当の意味

You betの本当の意味
24F7978C-7D21-4FEE-80A6-91CB96CA7256.jpeg
You betには実は三つの意味があります。ひとつは
“確かに、その通り”
もうひとつはThank you とお礼を言われた時の返しで
“どういたしまして”
という意味です。
もうひとつは
何か依頼を受けた時に
“いいとも!”
と快く受ける時にも使えます。
Sureも便利な言葉で同じ様に使えます。アメリカ人は特にSureが好きですね。
カテゴリー: 日記 | コメントする

Paddle your own canoeの本当の意味

Paddle your own canor の本当の意味
76C42858-FB09-46BF-815B-3BBFBEEFE6BE.jpeg
Paddle your own canoe の文字通りの意味は”自分のカヌーを漕ぎなさい”ですが、このフレーズの本当の意味は
“自分自身の力で道を切り開きなさい”という意味です。
カテゴリー: 日記 | コメントする

Paddle your own canoeの本当の意味

Paddle your own canor の本当の意味
76C42858-FB09-46BF-815B-3BBFBEEFE6BE.jpeg
Paddle your own canoe の文字通りの意味は”自分のカヌーを漕ぎなさい”ですが、このフレーズの本当の意味は
“自分自身の力で道を切り開きなさい”という意味です。
カテゴリー: 日記 | コメントする

What a coincidence !

 

What a coincidence !
45D2BC07-F912-4DCA-A837-F1539B98F548.jpeg
What a coincidence !  話をしていて、意外な共通点を発見した時に、思わず発するフレーズで、意味は
“奇遇ですね”
We are going to Los Angels today.
今日私はこれからロスへ行くの
What a coincidence ! We are going there, too.
あら、奇遇だわ。私達もそこへ行くの。
前のブログでもご紹介しましたが、偶然の出会いの”奇遇ですね”
Fancy meeting you here 
と言います。
カテゴリー: 日記 | コメントする

What a coincidence !

 

What a coincidence !
45D2BC07-F912-4DCA-A837-F1539B98F548.jpeg
What a coincidence !  話をしていて、意外な共通点を発見した時に、思わず発するフレーズで、意味は
“奇遇ですね”
We are going to Los Angels today.
今日私はこれからロスへ行くの
What a coincidence ! We are going there, too.
あら、奇遇だわ。私達もそこへ行くの。
前のブログでもご紹介しましたが、偶然の出会いの”奇遇ですね”
Fancy meeting you here 
と言います。
カテゴリー: 日記 | コメントする

Case closed

Case closed 
965C26F8-233C-499B-B554-3D7170B53EDA.jpeg
Case closed これは一旦終了した議論を蒸し返そうとする相手を制していう言葉で、意味
“その件はもう決まったことです、もう議論の余地はありません”
という意味です。
Can we discuss on this project again ?
この案件で又、話は出来ますか?
No, case closed.
いいえ、本件はもう決まったことで、これ以上話は出来ません。
カテゴリー: 日記 | コメントする