原一宏のブログ 海外出張を命ぜられたあなたへ
ビジネスで役立つ英語をご紹介します。もっと詳しく知りたい方は2020年10月に上梓した本『世界基準のビジネス英語表現』をご一読ください。https://amzn.to/2HnCZXi
コンテンツへスキップ
ホーム
サンプルページ
←
過去の投稿
新しい投稿
→
Case closed
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
weriseagain
Case closed
Case closed これは一旦終了した議論を蒸し返そうとする相手を制していう言葉で、意味
は
“その件はもう決まったことです、もう議論の余地はありません”
という意味です。
Can we discuss on this project again ?
この案件で又、話は出来ますか?
No, case closed.
いいえ、本件はもう決まったことで、これ以上話は出来ません。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Case closed
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
English True Meaning
Case closed
Case closed これは一旦終了した議論を蒸し返そうとする相手を制していう言葉で、意味
は
“その件はもう決まったことです、もう議論の余地はありません”
という意味です。
Can we discuss on this project again ?
この案件で又、話は出来ますか?
No, case closed.
いいえ、本件はもう決まったことで、これ以上話は出来ません。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Welcome to the clubの本当の意味
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
English True Meaning
Welcome to the clubの本当の意味
Welcome to the club これは文字通りは”クラブへようこそ”
ですが、
私の経験ではこれを言われた時は、相手は苦笑いをしていて、自分と同じ酷い目にあった時に言っていました。
この言葉の本当の意味は酷い目にあった仲間に
かける慰めの言葉です。あえて訳しますと
“君もそういうことになったか、お疲れ様”
という意味です。
私も同僚に冗談でこの言葉を少しいじって、いつも残業しない現地の社員が、残業につき合わされていたので、苦笑いをして
Welcome to the midnight club
と言ったら、苦笑いしていました。
会費を支払って入る正式なゴルフクラブ等は勿論、Welcome to the clubの意味は”クラブへようこそ”ですが、そうでない場合、ビジネス会話では、
このクラブの本当の意味は冗談混じりで言う”酷い目にあった仲間のクラブ”ということです。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Welcome to the clubの本当の意味
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
weriseagain
Welcome to the clubの本当の意味
Welcome to the club これは文字通りは”クラブへようこそ”
ですが、
私の経験ではこれを言われた時は、相手は苦笑いをしていて、自分と同じ酷い目にあった時に言っていました。
この言葉の本当の意味は酷い目にあった仲間に
かける慰めの言葉です。あえて訳しますと
“君もそういうことになったか、お疲れ様”
という意味です。
私も同僚に冗談でこの言葉を少しいじって、いつも残業しない現地の社員が、残業につき合わされていたので、苦笑いをして
Welcome to the midnight club
と言ったら、苦笑いしていました。
会費を支払って入る正式なゴルフクラブ等は勿論、Welcome to the clubの意味は”クラブへようこそ”ですが、そうでない場合、ビジネス会話では、
このクラブの本当の意味は冗談混じりで言う”酷い目にあった仲間のクラブ”ということです。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Carry on
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
English True Meaning
Carry on
Carry on これは仕事をしている相手が、こちらをみて仕事を中断しようとした時、その必要がないことを言うのに使います。意味は
“そのまま続けて下さい”
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Carry on
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
weriseagain
Carry on
Carry on これは仕事をしている相手が、こちらをみて仕事を中断しようとした時、その必要がないことを言うのに使います。意味は
“そのまま続けて下さい”
カテゴリー:
日記
|
コメントする
That’s been taken care of
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
weriseagain
That’s been taken care of
That’s been taken care of 何か問題が起きたとき、どうなりましか?と聞くとこの言葉が返ってきます。意味は
“それは解決済です、
それは処理済です”
心配事がこの言葉で一気に消えると嬉しいものです。
このフレーズはレストランでの支払いについても使います。その際は
“支払い済です” という意味です。
例えば、
お客様とレストランで食事をした際に
Who payed the bill ?
どなたが支払いましたか?
Don’t worry. That’s been taken care of.
ご安心下さい。支払いは既に済んでおります。
私たちが支払いましたというよりも上品な言い方です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
That’s been taken care of
投稿日:
2018年2月15日
作成者:
English True Meaning
That’s been taken care of
That’s been taken care of 何か問題が起きたとき、どうなりましか?と聞くとこの言葉が返ってきます。意味は
“それは解決済です、
それは処理済です”
心配事がこの言葉で一気に消えると嬉しいものです。
このフレーズはレストランでの支払いについても使います。その際は
“支払い済です” という意味です。
例えば、
お客様とレストランで食事をした際に
Who payed the bill ?
どなたが支払いましたか?
Don’t worry. That’s been taken care of.
ご安心下さい。支払いは既に済んでおります。
私たちが支払いましたというよりも上品な言い方です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
I have bigger fish to fryの本当の意味
投稿日:
2018年2月14日
作成者:
English True Meaning
I have bigger fish to fryの本当の意味
I have a bigger fish to fry. これは釣りの話ではありません。ビジネス会話では
“私は他にやるべきもっと大事な仕事がある”
という意味で使われます。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
I have bigger fish to fryの本当の意味
投稿日:
2018年2月14日
作成者:
weriseagain
I have bigger fish to fryの本当の意味
I have a bigger fish to fry. これは釣りの話ではありません。ビジネス会話では
“私は他にやるべきもっと大事な仕事がある”
という意味で使われます。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
←
過去の投稿
新しい投稿
→
検索
検索
2026年3月
2026年2月
2026年1月
2025年11月
2025年10月
2025年9月
2025年8月
2025年7月
2025年6月
2025年5月
2025年2月
2025年1月
2024年12月
2024年11月
2024年10月
2024年9月
2024年8月
2024年7月
2024年6月
2024年3月
2024年2月
2024年1月
2023年12月
2023年11月
2023年10月
2023年9月
2023年8月
2023年7月
2023年6月
2023年5月
2023年4月
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年9月
2022年8月
2022年7月
2022年6月
2022年4月
2022年3月
2022年2月
2022年1月
2021年11月
2021年10月
2021年9月
2021年8月
2021年7月
2021年6月
2021年5月
2021年4月
2021年3月
2021年2月
2021年1月
2020年12月
2020年10月
2020年9月
2020年8月
2020年7月
2020年6月
2020年5月
2020年4月
2020年3月
2020年2月
2020年1月
2019年12月
2019年11月
2019年10月
2019年9月
2019年8月
2019年7月
2019年6月
2019年5月
2019年4月
2019年3月
2019年2月
2019年1月
2018年12月
2018年11月
2018年10月
2018年9月
2018年8月
2018年7月
2018年6月
2018年5月
2018年4月
2018年3月
2018年2月
2018年1月
2017年12月
2017年11月
2017年10月
2017年9月
2017年8月
2017年7月
2017年6月
2017年5月