Beat around the bush

Beat around the bush

次に植物に関連した英語表現をご紹介します
直訳は藪のまわりをたたくですが、
“ハッキリ言わない”
という意味です。
Stop beating around the bush and tell me
what’s on your mind. 
遠回しに言わず、ハッキリと言ってくれ。
カテゴリー: 日記 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です