原一宏のブログ 海外出張を命ぜられたあなたへ
ビジネスで役立つ英語をご紹介します。もっと詳しく知りたい方は2020年10月に上梓した本『世界基準のビジネス英語表現』をご一読ください。https://amzn.to/2HnCZXi
コンテンツへスキップ
ホーム
サンプルページ
←
過去の投稿
新しい投稿
→
Get one's sheep skin
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
weriseagain
Get one’s sheep skin
Sheep skinとは文字通りは羊の毛皮ですが、
昔、卒業証書に羊革紙が使われていたことから
“高等教育、学歴”という意味で使われます。
You had better get your sheep skin if you want a better job.
よい仕事につきたいなら高等教育を受けるべきだ。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Shebang
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
English True Meaning
Shebang
Shebangとは丸太小屋という意味もありますが、”いっさいがっさい、すべて”という意味で使われます。
Who’s running the whole shebang in this organization ?
この組織では誰が仕切っているのですか?
カテゴリー:
日記
|
コメントする
close shave
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
weriseagain
close shave
close shaveとは
“危機一髪”
“九死に一生をうること”
を意味します。
That was a close shave. I almost hit the car.
危なかった。あやうくその車にぶつかるところだった。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
close shave
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
English True Meaning
close shave
close shaveとは
“危機一髪”
“九死に一生をうること”
を意味します。
That was a close shave. I almost hit the car.
危なかった。あやうくその車にぶつかるところだった。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Shape up or ship out
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
English True Meaning
Shape up or ship out
これは第二次世界大戦のと時に米軍内で使われた表現で、しっかり働かなければ戦地へ送り出すぞと脅したそうです。
今では戦場ではなく、こういう訳になります。
Shape up, or ship out.
しっかりしないと辞めてもらうよ。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Shape up or ship out
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
weriseagain
Shape up or ship out
これは第二次世界大戦のと時に米軍内で使われた表現で、しっかり働かなければ戦地へ送り出すぞと脅したそうです。
今では戦場ではなく、こういう訳になります。
Shape up, or ship out.
しっかりしないと辞めてもらうよ。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
In good shape
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
English True Meaning
In good shape
In good shape は”体調が良い、快調、すべてうまくいっている”という意味で使われます。
Everything is in good shape.
全てがうまくいっています。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
In good shape
投稿日:
2017年10月31日
作成者:
weriseagain
In good shape
In good shape は”体調が良い、快調、すべてうまくいっている”という意味で使われます。
Everything is in good shape.
全てがうまくいっています。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Behind the scenes
投稿日:
2017年10月30日
作成者:
English True Meaning
Behind the scenes
Behind the scenesは文字通りは舞台裏ですが
“秘密裏に”
“注目を、浴びないように裏で”
という意味で使われます。
We have been working hard behind the scenes in preparation for the talks between the presidents of the two companies.
我々は両社の社長の会談をお膳立てする為、秘密裏に飛び回っていた。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Know the score
投稿日:
2017年10月30日
作成者:
weriseagain
Know the score
Know the scoreとは文字通りはスコアを知っているですが
“何が起こっているか理解している”
“本当のことを知っている”
という意味で使われます。
Our management knows the score about everything that’s going on in the office.
我々の上司は職場で何が起きているかをすべて把握している。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
←
過去の投稿
新しい投稿
→
検索
検索
2025年11月
2025年10月
2025年9月
2025年8月
2025年7月
2025年6月
2025年5月
2025年2月
2025年1月
2024年12月
2024年11月
2024年10月
2024年9月
2024年8月
2024年7月
2024年6月
2024年3月
2024年2月
2024年1月
2023年12月
2023年11月
2023年10月
2023年9月
2023年8月
2023年7月
2023年6月
2023年5月
2023年4月
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年9月
2022年8月
2022年7月
2022年6月
2022年4月
2022年3月
2022年2月
2022年1月
2021年11月
2021年10月
2021年9月
2021年8月
2021年7月
2021年6月
2021年5月
2021年4月
2021年3月
2021年2月
2021年1月
2020年12月
2020年10月
2020年9月
2020年8月
2020年7月
2020年6月
2020年5月
2020年4月
2020年3月
2020年2月
2020年1月
2019年12月
2019年11月
2019年10月
2019年9月
2019年8月
2019年7月
2019年6月
2019年5月
2019年4月
2019年3月
2019年2月
2019年1月
2018年12月
2018年11月
2018年10月
2018年9月
2018年8月
2018年7月
2018年6月
2018年5月
2018年4月
2018年3月
2018年2月
2018年1月
2017年12月
2017年11月
2017年10月
2017年9月
2017年8月
2017年7月
2017年6月
2017年5月