原一宏のブログ 海外出張を命ぜられたあなたへ
ビジネスで役立つ英語をご紹介します。もっと詳しく知りたい方は2020年10月に上梓した本『世界基準のビジネス英語表現』をご一読ください。https://amzn.to/2HnCZXi
コンテンツへスキップ
ホーム
サンプルページ
←
過去の投稿
新しい投稿
→
I’ll be with you in a minute
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
English True Meaning
I’ll be with you in a minute
I’ll be with you in a minute
これはコールセンターでよく使われるフレーズです。文字通りは1分で貴方と一緒にいますですが
Please wait. I’ll be with you in a minute.
と言えば
お待ち下さい。すぐに対応させていただきます
カテゴリー:
日記
|
コメントする
I’ll be with you in a minute
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
weriseagain
I’ll be with you in a minute
I’ll be with you in a minute
これはコールセンターでよく使われるフレーズです。文字通りは1分で貴方と一緒にいますですが
Please wait. I’ll be with you in a minute.
と言えば
お待ち下さい。すぐに対応させていただきます
カテゴリー:
日記
|
コメントする
You are the man
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
English True Meaning
You are the man
You are the man
You da man
これはスラングですが、貴方がアメリカ人にこう言われたら、大変な褒め言葉ですから喜んで下さい。
“貴方は最高だ”
“君は素晴らしい”
と言う意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
You are the man
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
weriseagain
You are the man
You are the man
You da man
これはスラングですが、貴方がアメリカ人にこう言われたら、大変な褒め言葉ですから喜んで下さい。
“貴方は最高だ”
“君は素晴らしい”
と言う意味です。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
No rush
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
English True Meaning
No rush
No rush
“急ぎではないです”
誰かに仕事を依頼する時、いつまでにやって欲しいかを伝えるのが基本ですが、優先順位が低い急ぎではない案件は
最後に
This is no rush
“これは急ぎではないです”
と付け加えます。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
No rush
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
weriseagain
No rush
No rush
“急ぎではないです”
誰かに仕事を依頼する時、いつまでにやって欲しいかを伝えるのが基本ですが、優先順位が低い急ぎではない案件は
最後に
This is no rush
“これは急ぎではないです”
と付け加えます。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Fancy meeting you here !
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
English True Meaning
Fancy meeting you here !
思わぬところで友達や知り合いにばったり会う経験は皆さんあると思います。
そんな時
Fancy meeting you here !
と言います。
“こんなところでお会いするとは、奇遇ですね”
私も昔、友達や同級生にロサンゼルスの空港とニューヨークの美術館でばったり会ったことがあります。
外国で旧友や知り合いに会った時は本当に驚きますね。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Fancy meeting you here !
投稿日:
2018年1月17日
作成者:
weriseagain
Fancy meeting you here !
思わぬところで友達や知り合いにばったり会う経験は皆さんあると思います。
そんな時
Fancy meeting you here !
と言います。
“こんなところでお会いするとは、奇遇ですね”
私も昔、友達や同級生にロサンゼルスの空港とニューヨークの美術館でばったり会ったことがあります。
外国で旧友や知り合いに会った時は本当に驚きますね。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Enjoy your meal !
投稿日:
2018年1月16日
作成者:
English True Meaning
Enjoy your meal !
Enjoy your meal はウエィターやウェイトレスが
かける言葉で、直訳すれば
“あなたの食事を楽しんで下さい”
ですが、日本語ではわざわざこう言わないですね。
あえて言えば
“どうぞお召し上がり下さい”
ですが、日本語ではお待たせしましたとは言っても、あまり言いませんよね。
Enjoy your mealは個々の単語の意味は違いますが、むしろ、フランス語の
ボナペティ Bon appetit ! (直訳は”良い食欲”)に近いかもしれません。
これも給仕するウエィターやウェイトレスがかける言葉ですね。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
Enjoy your meal !
投稿日:
2018年1月16日
作成者:
weriseagain
Enjoy your meal !
Enjoy your meal はウエィターやウェイトレスが
かける言葉で、直訳すれば
“あなたの食事を楽しんで下さい”
ですが、日本語ではわざわざこう言わないですね。
あえて言えば
“どうぞお召し上がり下さい”
ですが、日本語ではお待たせしましたとは言っても、あまり言いませんよね。
Enjoy your mealは個々の単語の意味は違いますが、むしろ、フランス語の
ボナペティ Bon appetit ! (直訳は”良い食欲”)に近いかもしれません。
これも給仕するウエィターやウェイトレスがかける言葉ですね。
カテゴリー:
日記
|
コメントする
←
過去の投稿
新しい投稿
→
検索
検索
2025年6月
2025年5月
2025年2月
2025年1月
2024年12月
2024年11月
2024年10月
2024年9月
2024年8月
2024年7月
2024年6月
2024年3月
2024年2月
2024年1月
2023年12月
2023年11月
2023年10月
2023年9月
2023年8月
2023年7月
2023年6月
2023年5月
2023年4月
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年9月
2022年8月
2022年7月
2022年6月
2022年4月
2022年3月
2022年2月
2022年1月
2021年11月
2021年10月
2021年9月
2021年8月
2021年7月
2021年6月
2021年5月
2021年4月
2021年3月
2021年2月
2021年1月
2020年12月
2020年10月
2020年9月
2020年8月
2020年7月
2020年6月
2020年5月
2020年4月
2020年3月
2020年2月
2020年1月
2019年12月
2019年11月
2019年10月
2019年9月
2019年8月
2019年7月
2019年6月
2019年5月
2019年4月
2019年3月
2019年2月
2019年1月
2018年12月
2018年11月
2018年10月
2018年9月
2018年8月
2018年7月
2018年6月
2018年5月
2018年4月
2018年3月
2018年2月
2018年1月
2017年12月
2017年11月
2017年10月
2017年9月
2017年8月
2017年7月
2017年6月
2017年5月